댓글 쓰기 권한이 없습니다. 로그인 하시겠습니까?
교과서에는 안 나오는 영어회화
“Touch base” 뭘… 만진다고?
House M.D. :: Baggage
Look, the whole idea was that after Mayfield, you wouldn't be on your own.
이봐, 나는 메이필드 이후에 넌 혼자 있지 않을 거라고 생각 했어.
I can touch base with you a lot more easily if you're staying with me than--
네가 나랑 같이 있으면 서로 연락해서 진행하기도 쉽고...
God's sake, Wilson.
됐다니까, 윌슨.
touch base? 베이스를 왜 만져…?
이것만은 알아두자!
touch base
[터취 베이ㅅ]
(진행상황을 공유하기 위해) 접촉하다, 연락하다
상냥하게 설명
흔히 미국 하면 풋볼이지만 야구의 인기도 만만치 않답니다. 그래서 야구에서 유래한 영어표현이 굉장히 많은데요. 야구를 할 때 1루, 2루, 3루… 같은 게 있죠? 이걸 영어로는 base라고 하는데요. 이 base들을 밟는 걸 영어로 touch base라고 해요. 야구할 때 이 base들을 순서대로 밟지 않고는 진행을 할 수 없죠? 그래서 어떤 일을 진행하기에 앞서 연락을 해 진행상황을 공유하는 걸 touch base라고 하게 되었답니다.
야구와 관련된 영어표현이 많으니 야구 룰을 잘 안다면 개이득
구글이 후원하는 영어회화어플 캠블리 - 건국대생 38% 특별할인
최신뉴스 속 영어표현: 미국 최대 백화점의 사망
만약 구글이 인간이라면
디즈니 왕자가 현실 남친이라면...??
입으로 운전하는 미쿡 코미디언
고양이도 보고 영어도 배우고
미국 토크쇼 쪼개버리는 호주 초딩
말대꾸 싫어하는 아저씨 VS 한 마디도 안 지는 멍뭉이
deal로 배우는 영어표현
2016년을 보내는 영어표현, count your blessings
알아두면 잘 써먹는 table의 용법
미혼자들은 공감 못 할 영어표현
오늘은 Boxing day!
나도 끼워줘!
"꼬시다"에 대한 비슷한 듯 다른 영어표현들
미니언과 함께 배우는 crunching numbers
buy의 변신은 무죄
'눈치'를 영어로 눈치 있게 말하기
야구를 알면 더 재밌는 영어표현 touch base
할로윈 필수 영어표현!
눈높이를 높이높이
Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin