댓글 쓰기 권한이 없습니다. 로그인 하시겠습니까?
오늘의 영단어는 creep!
네... 변태라는 뜻이에요...
But I’m a creep~~ I’m a weirdo~~
creep
[kreep]
[크륍]
v. 소름끼치게 하다
n. 변태
영단어 creep은 사전적으로 뱀이나 거미 등이 땅바닥에 붙어 스믈스믈 움지이는 것을 뜻해요.
여기서 파생되어, 일상 회화(slang)에서 ‘creep someone out’라고 해서
‘소름끼치게 하다'는 의미로 쓰이는 영단어에요.
명사로는 ‘소름끼치게 하는 사람 (=변태)’ 정도로 해석을 할 수 있어요.
Radiohead의 Creep이라는 노래를 들으면 좀 느낌이 전달되려나요?
형용사 creepy는 ‘무서운, 소름끼치는'으로 해석할 수도 있지만,
마치 스토커처럼 ‘변태스럽다'는 뉘앙스를 풍길 수 있으니 사람한테 쓸 때는 꼭 유의해서 사용하시길!
동사:
“That girl creeps me out.” (저 여자애 소름끼쳐.)
명사로 사용될 때:
“Dude gives me a creep.” (쟤 소름끼쳐.)
“He is such a creep. Who would want to go out with him?” (그 남자 완전 변태야. 누가 그와 데이트 하고 싶겠어?)
형용사:
“I hate that really creepy guy who keeps trying to dance with me.” (계속 나랑 춤 추려고 하는 변태 같은 저 사람 싫어.)
원활한 인간관계를 위하여
사람에게 쓸 때는 신중하게! 아시죠?ㅎㅎ
더 많은 영어 꿀팁을 원하신다면
카톡 친구추가: @캠블리
네이버 카페: café.naver.com/camblycafe
페북 페이지: facebook.com/camblykorea.page
구글이 후원하는 영어회화어플 캠블리 - 건국대생 38% 특별할인
'어장관리'를 영어로?
사업 얘기 중에 웬 ballpark?
너 마음대로 해~ 를 영어로 뭐라고 할까? "your mind...?"
(캠블리) 오늘의 영단어/영어표현: kudos
오늘의 영어표현: get under one's skin
I'm a creep~~ I'm a weirdo~~
가라 차가운 칠면조!! ㄴㄴ 그런 뜻 아님 go cold turkey
스테이크 아닌 stake
"일 좀 보다"를 영어로 하면 look at business?
"바가지쓰다" 영어로 뭐라하지?
쿨해지고 싶은 사람을 위한 영어표현, don't take it personally
영어로 개그치는 방법이라는데...
(캠블리) 오늘의 영단어/영어표현: rain check
"아프다"면 올리지도 않았지.. sick의 다른 뜻
에픽하이의 에픽? epic
연애하는 당신이 알아두면 좋은 영어표현 SO
can't tell에 "말할 수 없다" 말고 다른 뜻이 있다는데?
"지름신"을 영어로 뭐라고 할까?
"꼬시다"에 대한 비슷한 듯 다른 영어표현들
(캠블리) 오늘의 영단어/영어표현: hyped
Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin