조회 수 525 추천 수 0 댓글 7
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+ - Up Down Comment Print
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

+ - Up Down Comment Print

유튭으로 배우는 영어회화


그 얼굴 그렇게 쓸 거면 나 줘요




Alright, so I'm pretty sure I invented this, I’m not positive,

좋아, 장담하는데 이건 내 아이디어야, 아닐 수도 있지만


Positive: 긍정적인, 확신하는. 회화에서는 긍정적인 확신(sure)의 뜻으로 쓰임.


but I've never seen anyone do it before.

이렇게 하는 사람을 본 적이 없거든


This is the most perfect way to get people to stop talking to you

사람들 입 다물게 하는 데 이만한 게 없지


that you don't want to talk to you.

네가 말 섞기 싫은 사람들 말이야


If you do this, I guarantee whoever's talking to you will stop talking to you.

이렇게 하면, 장담컨대 너한테 말 걸던 사람이 누구든 입을 다물게 될 거야.


So I started doing this when I'll be out with my friends

내가 이걸 처음 하게 된 건 친구들이랑 놀러나갔을 때였어


We were all dancing and having a good time

춤도 추고 재밌게 놀고 있었지


got your hot-girl disguises on, not in the mood at all to get hit on

완전 핫하게 입고서. 근데 누구랑 뭘 할 생각은 아니었거든


Get hit on: 성적인 접근을 받다, 추파를 받다. 꼬셔지다(?)


Motherfucker, can’t you see we are having a girls’ night?

이런 등*아, 우린 그냥 우리끼리 놀러 온 거거든?


We do not want to talk to you.

너네랑 말 섞기 싫다고.


Now, don't get me wrong

근데 오해는 하지 마


Get someone wrong: 오해하다. 오해해서 나쁘게 보다


Ninety-nine point nine percent of time, I will talk to anyone that comes up to me

99.9 퍼센트의 경우 나는 나한테 다가오는 사람들이랑 대화할 의향이 있어


and I am super nice.

난 아주 상냥하다고


You can ask anyone. It's a fact.

아무한테나 물어봐봐. 이건 팩트야.


But as soon as your penis touches my butthole without me knowing

하지만 나도 모르는 사이에 니 ㄲㅊ가 내 ㄸ*구멍에 닿는 순간


then I'm not happy. It's like dance rape

기분이 나빠진다고. 완전 댄싱 강간이잖아.


I do not want your junk grinding all up against my ass.

니 거시기가 내 궁둥이 훑고 올라가는 거 원치 않는다고


Junk: 쓰레기, 쓸모 없는 것. 영상에서는 속어로 쓰였는데, 맥락 상 모두 아실 것 같아서 패스.


We do not know each other

아는 사이도 아니잖아?


This is all happening so fast.

이건 너무 빠르다고.


Can I get pregnant from this?

이런 걸로도 임신이 되나?


So what do you do? You walk away.

그럼 어떡하지? 자리를 피하겠지.


That doesn't work, though.

근데 안 통해.


You can turn around and tell the guy.

뒤돌아서서 그 남자한테 말하겠지.


Eww, go away.

우웩, 꺼져.


They don't care and they hear stuff like that all the time

걔네들 신경도 안 써 그런 말 한 두 번 듣는 게 아니거든


So what I started doing is this

그래서 난 이렇게 했지


A guy comes up to you, start dancing on you

웬 남자가 다가와서 너한테 붙어서 춤추면


you turn around and give him one of these

뒤돌아서서 이거나 먹으라고 줘


Now the trick is you don't say anything the whole time

여기서 중요한 건 아무 말도 하지 않는 거야


You stand there frozen.

움직이지 말고 그냥 있어.


Frozen: 얼어붙은, (얼어붙은 듯이) 꼼짝도 않는


Don't change your face.

표정도 바꾸지 말고


Don't look around, don't talk to your friends

돌아보지도 말고 친구한테 말하지도 말고


Just stand there

걍 그러고 있어


Now most people's first reaction is he's going to start laughing at you

대부분의 사람들은 처음엔 막 웃을 거야


He's gonna be like, “dude, cut it out.”

“아 좀, 그만 해.” 이러겠지.


Cut out: 그만하다


Just stand there.

걍 그러고 있어.


Then they will get a little angry

그럼 그쪽도 좀 화가 날 거야


they'll be like “dude, what’s your problem? Just trying to dance with you.”

“이봐, 왜 그러는 거야? 춤이나 추자니까.”라고 하겠지


Just stand there.

걍 그러고 있어.


Then they are going to say something like “whatever, you're fucking weird.”

그럼 그쪽이 이렇게 말할 거야. “됐다, ㅈ*나 이상한 ㄴㅕㄴ이네.”


Whatever: 회화에서 감탄사로 쓰이는 경우 “됐어” “알 게 뭐람” “어쩌라고” 등의 뜻


And walk away

그리고 가겠지


I swear.

내가 장담함.


It’s like the greatest thing I've ever come up with

내가 생각해 낸 것들 중 최고의 아이디어야


You can use it for virtually any occasion

거의 모든 상황에 적용 가능해


for someone that you don't want to talk to

말 섞기 싫은 누구에게나.


A homeless guy asks you “excuse me miss, can you spare a dollar?”

노숙자가 와서 “여보쇼 아가씨, 한 푼만 주쇼”라고 하면


No I can't, I'm broke as fuck and you smell like piss.

아니 못 줘, 난 ㅈ*또 암것도 없고 넌 지린내 나.


Broke: 파산한, 땡전 한 푼 없는


Just throw on this one.

그냥 이거면 돼


He does not want your dollar anymore

그럼 더 이상 한 푼 달라고 안 할 거야


Knock knock knock on your door, who's there?

똑똑똑, 네 누구세요?


“Excuse me miss, do you have time to learn about Jesus Christ?”

“실례합니다 아가씨, 주 예수 그리스도에 대해 배워보지 않으실래요?”


Nope, no I do not, it’s like 2 p.m. on a saturday

아뇨, 아뇨 싫어요. 지금 토요일 오후 2신데


How long it's gonna take? I got stuff to do

언제 끝날지 알고? 할 일도 많은데


They seem like a nice person though,

근데 뭐 좋은 사람 같아 보이긴 해서


I feel bad saying no

거절하긴 미안하고


Just throw him the face for a while

그럼 이 표정을 지어주면 돼


Face: 얼굴이란 뜻 외에 ‘표정’이란 뜻도 있음


They will leave your house right away

그럼 바로 가버릴 거야


It's awesome

완전 대박이지


As long as you don't care that

네가 신경만 안 쓰면 돼


that person will forever think that you are the strangest human being

상대방이 영원히 너를 인생 최고의 또라이라고 생각하든 말든


they've ever met in their life

신경만 안 쓰면


everything works out great.

모든 게 퍼펙트하지


You are welcome

고맙단 말은 됐어

 





List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
공지 구글이 후원하는 영어회화어플 캠블리 - 건국대생 38% 특별할인 file 운영지원팀장
117 말대꾸 싫어하는 아저씨 VS 한 마디도 안 지는 멍뭉이 캠블리 17.01.02 202
116 스티브 잡스가 말하는 '용기' 캠블리 17.02.19 202
115 멀리 멀리 쏴서 long shot? 캠블리 16.10.08 204
114 비판적 사고를 위한 꿀팁 5가지 캠블리 17.02.28 209
113 캠블리 영어회화: 성공적인 사업을 위한 무서운 꿀팁 캠블리 17.03.16 216
112 perk, 넘나 부러운 것... 캠블리 16.10.10 224
111 만약 구글이 인간이라면 2 캠블리 17.01.08 225
110 베스트셀러 작가가 말해주는 취업 면접의 비밀 [1] 캠블리 17.01.27 225
109 캠블리 영어회화: 친절함이란, 남을 위해 맞설 줄 아는 용기 [2] 캠블리 17.03.10 229
108 캠블리 영어회화: 행복이 성적 순이 아닌 이유 [2] 캠블리 17.03.26 229
107 비행기로 배워보는 영어표현 캠블리 16.10.23 230
106 한 언어를 다른 언어로 바꾼다는 것은 [3] 캠블리 17.02.06 230
105 언어는 어떻게 진화했을까? [1] 캠블리 17.02.12 234
104 캠블리 영어회화: 아직도 발표할 때 떨리시나요? [3] 캠블리 17.03.30 237
103 이래서 다들 캐나다 캐나다 하나 봅니다 캠블리 17.02.24 238
102 깔끔한 스피치를 위한 영어표현 캠블리 16.10.27 241
101 캠블리 영어회화: 애쉬튼 커쳐의 중2병 걸린 수상소감 [1] 캠블리 17.03.13 245
100 세계은행은 뭐하는 곳? [1] 캠블리 17.02.08 247
99 영어는 어디서 왔을까? 캠블리 17.02.23 252
98 슥~, 좋아, 자연스러웠어 캠블리 16.10.28 256
Board Pagination ‹ Prev 1 ... 2 3 4 5 6 7 ... 8 Next ›
/ 8

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5