댓글 쓰기 권한이 없습니다. 로그인 하시겠습니까?
영어회화 콩글리시 탈출하기!
“감정 상해 하지 마”를 영어로?
[단톡]
me: Bianca is so mean.
비앙카 완전 나빠.
Cambly: Don’t take it personally. She’s like that to everyone.
감정 상해 하지 마. 걔 모든 사람한테 다 그래.
me: She is mean to everybody?
모두한테 싸가지없다고?
Cambly: Yah. That’s how she is.
ㅇㅇ 원래 좀 그래.
“Don’t take it personally”가 무슨 뜻일까?
[이것만은 알아두자!]
Take it personally
[테이킷 펄ㅅ널리]
v. 개인적인 감정으로 받아들이다,
감정이 상하다
[상냥하게 설명]
Don’t take it personally라는 표현은 직역하면 ‘개인적으로/사적으로 받아들이지 마’이지만
보다 자연스럽게 번역하자면 “감정 상해 하지 마”
“네가 미워서 그런 건 아니야” 정도로 해석할 수 있습니다.
어떤 말이나 태도가 특정인의 감정을 상하게 하기 위한 것은 아니니,
너무 기분 나빠하지 말고 쿨하게 떨쳐버리라는 뜻이에요.
불평이나 지적, 거절 등 상대방이 불편해 할 만한 상황에서
상대의 기분을 상하지 않게 하려는 의도로 많이 쓰인답니다.
여기서 주의해야 하는 발음! person이 ‘펄선'으로 발음하기 때문에 ‘펄선널리’하고
‘son’에 너무 힘주지 말고, ‘펄ㅅ널리’하고 s 발음은 흘려주세요~
[친절한 예제]
숙어로 쓰일 때:
Try not to take things personally; what people say about you is a reflection of them, not you.
일일이 감정 상해 하지 말아요. 사람들이 당신에 대해 말하는 건 당신이 아니라 그들 자신을 반영하는 것이니까요.
Don't take it personally, but you are too talkative.
너 기분 나쁘라고 하는 말은 아닌데, 넌 너무 말이 많아.
Don't take it personally, but I'm not interested in a relationship right now.
감정 상해 하지 말았으면 좋겠는데, 나는 지금 연애에 관심이 없어.
I really want to stop taking things personally.
일일이 감정 상해 하는 것 좀 그만 했으면 좋겠어(=좀 쿨해지고 싶다는 뜻)
Don’t take anything personally!
사소한 일에 “내가 문제인 걸까…?”하고 속상해하지 말고,
자신감을 가져요 우리!
재밌게 보셨나요?
더 많은 영어 꿀팁을 원하신다면
카톡 친구추가: @캠블리
네이버 카페: café.naver.com/camblycafe
페북 페이지: facebook.com/camblykorea.page
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 |
---|---|---|---|---|
공지 | 구글이 후원하는 영어회화어플 캠블리 - 건국대생 38% 특별할인 | 운영지원팀장 | ||
17 | (캠블리) 오늘의 영단어/영어표현: plead the fifth | 캠블리 | 16.07.18 | 549 |
16 | (캠블리) 오늘의 영단어/영어표현: lose one's touch | 캠블리 | 16.07.16 | 535 |
15 | (캠블리) 오늘의 영단어/영어표현: lighten up | 캠블리 | 16.07.14 | 536 |
14 | (캠블리) 오늘의 영단어/영어표현: kudos | 캠블리 | 16.07.20 | 5324 |
13 | (캠블리) 오늘의 영단어/영어표현: hyped | 캠블리 | 16.07.13 | 1577 |
12 | (캠블리) 오늘의 영단어/영어표현: flake | 캠블리 | 16.07.18 | 946 |
11 | '어장관리'를 영어로? | 캠블리 | 16.08.12 | 7136 |
10 | '볼매'를 영어로? | 캠블리 | 16.08.20 | 977 |
9 | '눈치'를 영어로 눈치 있게 말하기 | 캠블리 | 16.11.04 | 1479 |
8 | 'fight=싸우다'로만 알고 있다면 필독! | 캠블리 | 16.08.19 | 784 |
7 | "힘들다"를 원어민처럼 말해보자 | 캠블리 | 16.10.19 | 338 |
6 | "지름신"을 영어로 뭐라고 할까? | 캠블리 | 16.08.06 | 1579 |
5 | "일 좀 보다"를 영어로 하면 look at business? | 캠블리 | 16.08.06 | 2220 |
4 | "아프다"면 올리지도 않았지.. sick의 다른 뜻 [1] | 캠블리 | 16.07.26 | 2066 |
3 | "바가지쓰다" 영어로 뭐라하지? | 캠블리 | 16.08.01 | 2190 |
2 | "매니아"를 영어로? | 캠블리 | 16.10.12 | 941 |
1 | "꼬시다"에 대한 비슷한 듯 다른 영어표현들 | 캠블리 | 16.11.12 | 1566 |
Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin